Элемент аппарата издания, содержащий дополнения к основному тексту уточнения, разъяснения, переводы иностранных текстов, ссылки, — принадлежащие автору, редактору, переводчику и другим лицам, принимавшим участие в подготовке издания.
Примечание — В отличие от комментария примечания не содержат толкований текста издания.
Различаются внутритекстовое примечание, включающее мелкие разъяснения, размещенные непосредственно за текстом, к которому они относятся; подстрочное примечание, содержащее сведения, необходимые по ходу чтения, помещенное внизу полосы, под строками основного текста и отделенное от них пробелом с линейкой или без нее; затекстовое примечание, помещаемое в конце основного текста издания или крупной его части [из 3.1.4.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]